fixes https://github.com/spesmilo/electrum/pull/9726/files#r2057787097 :
> The version of readlink installed on macOS does not support the -e flag:
> ```
> 💬 INFO: preparing electrum-locale.
> readlink: illegal option -- e
> usage: readlink [-fn] [file ...]
> ```
>
> On a mac you can install a version of readlink that argbash expects:
> Using homebrew, `brew install coreutils` will install `greadlink` which supports the `-e` flag.
I don't think we actually need to resolve symlinks here.
There are already some examples of similar usage with realpath vs grealpath. Let's just do that.
The Qt lupdate tool that extracts translatable strings from .qml files
writes paths relative to its output .ts file into the .ts file.
These paths are then retained as-is when converted to .pot format.
The last few commits moved around the working directory of the lupdate tool
(from electrum/locale to electrum/locale/build), which resulted in a change
of all relative paths in the final messages.pot we upload to crowdin.
E.g. from:
```
#: ../gui/qml/components/Addresses.qml:64
```
to:
```
#: ../../gui/qml/components/Addresses.qml:64
```
I think a change like this does not invalidate the translations. Still, it is annoying.
This commit adds an extra processing step to "fix" these strings to:
```
#: electrum/gui/qml/components/Addresses.qml:64
```